![]() |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Цитата:
Сильная доля здесь даже визуально видна - на сильные доли меняется гармония. |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
раз-два-три--раз-два--раз-два-три--раз-два...
понел! :-D На самом деле, я на кене, по-моему, когда-то пытался сие изобразить, звучало довольно занятно!)) --- По поводу размерчика, вспоминается Moving Hearts - Lake of Shadows Как сказал один из авторов: "Мелодия в 5/4, и мы наблюдали, как люди пытаются танцевать под это..." =) |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Цитата:
Быстрый вальс считается на 1 (на раз) (за это время происходит три шага), Полька считается на 2, Тустеп так и называется - 2 шага. Медленный вальс считается на 3, Квикстеп и фокстрот (и многие-многие другие, особенно латино-американская программа) считаются на 4 Жига и лезгинка на 6 Бахчисарайская хайтарма, балканский лаз и хоро - на 7/8 типичный размер русской пляски - 8/8 куча турецких и балканских танцев на 9/8, Primavera в частности играет "В болгарском стиле" Куренного. ...и так далее... Почему в этом ряду не может быть танца на 5/4? Что такого в этом смешного? Я не говорю, что это распространенный танцевальный ритм, но повода для ржача совершенно не вижу. |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Да там совершенно в другом причина ржача. Автор никак не затрагивал наличие танцев в 5/4. Я, к сожалению, не совсем до конца понимаю ирландский английский, тем более быстрый))
Это всё на позитиве концерт воссоединения группы, которая была активна лет 20 назад (с тех пор все пошли своими путями), все были молодые, всем было весело тогда. И он вспоминает, как на концертах "Люди пытались танцевать и (видимо) спотыкались, налетали друг на друга, так что мы вспоминаем эту песню с симпатией к ним". Понятно же, когда люди, не сильно в теме танцев и замысловатых размеров, попробуют сходу танцевать под увлёкшую их мелодию, которая не в 4/4 или 3/4, вероятность запнуться велика...:-D |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Лично мне джаз не очень.. (ни слушать, ни играть самому), но если большинство за джаз, то можно и его. Сыграю его в стиле Барокко - не в первой :-D
|
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Цитата:
Цитата:
Так и здесь с чего бы им запинаться? Ну перешла сильная доля на одну долю вперед, как это должно сказаться на движениях танцора? Правильно, никак. В балете, например, вообще синхронизация музыки и танца весьма относительна, и ничего, не запинаются. |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Цитата:
|
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Послушал сейчас ещё раз. Вот не могу на слух размер определить, кажется, что 4/4 с каким-то непонятным подвывертом:-D
Как в этой схеме ударник должен отбивать - тоже непонятно Подозреваю, что ещё и ударная доля может быть переменной, то есть раз-два-три--раз-два--раз-два--раз-два-три Насчёт английского ты напрасно. Дело абсолютно личное, уважаю любую позицию и дефицит времени по этому вопросу. Но ни один язык в мире ни в чём не виноват, в том числе, в том, насколько мерзкими кажутся его носители)) А явление "лингва франка" сильно упрощает жизнь Мне вот представляется очень полезным, что, зная англ., я могу в общих чертах понять ирландцев, которые у себя в Ирландии что-то говорят (слова-то почти все понятны, а вот общий смысл, бывает, ускользает). Ну да ладно с ним со всем. Он там в самом начале рассказывает, что мелодия названа по имени отеля, в котором была написана. И перечисляет, как она могла бы ещё называться, что уже вводит народ в сильное состояние "ха-ха". Мелодия называется "Озеро теней", если что)) |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
Цитата:
Но я за Take Five. Чувствую, какой пинок в развитии даст подготовка. |
Re: Он-лайн фестиваль: Осень 2016
polos75, это троллинг, вам же объяснили, не ведитесь.
Конечно, если нравится, можете в произвольной программе сыграть. Но ведь вы говорите, что не нравится. Мне тоже нет. У нас всегда в обязательной была хорошая классики. Что еще и развивало музыкальный кругозор, за что я особенно благодарна нашим фестивалям :yes: |
Текущее время: 06:59. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot