Цитата:
Сообщение от Yashika
А чтобы совсем проникнуться и начать воспринимать те же японские лады и названия нот именно сами по себе, без пересчета на европейскую систему или с нее, надо учиться всему прямо там и причем с нуля. Т.е. не зная о до-ре-ми-фа-соль.. ВООБЩЕ ничего. А для этого надо родиться где-нибудь в местном монастыре и вообще оттуда не вылезать =)
|
Ну, вовсе не обязательно. В комусо очень часто приходили бывшие самураи, зрелые мужи. Да и монастырская наука относится исключительно к музыке хонкиёку, о которой мы тут речи не ведём.
Названия не так уж страшны

Мы, например, в общении с сэнсэем и между собой используем исключительно японские категории.
Что же касается перевода японского в западное, на моём сайте выставлены звукоряды. Minyo позволяет играть в японском и отчасти китайском народном стиле, Miyako Bushi - в стиле японской классики (например, Sankyoku).
В скором будущем я собираюсь выложить подробное описание звукорядов и прогрессий в японской музыке
